['¸®µùŸ¿î'ÀÇ ¿µ¾îÀü·¡µ¿È­] Kong-ji, the Korean Cinderella <ÄáÁãÆÏÁã>
ÀÔ·Â : 2010.12.09 09:55 / ¼öÁ¤ : 2010.12.09 11:01

In a faraway land, a long time ago, Kong-ji, a good and beautiful daughter, took care of her widowed father.  ¡°It is our custom that you will one day marry; and that is a good thing. Therefore, I have decided to look for another wife.¡±


He found a woman who had an ugly daughter named Pat-ji and they married. The two girls became stepsisters. Pat-ji treated Kong-ji like a servant, and her mother encouraged her. Kong-ji did all the housework while Pat-ji and her mother spent their days eating, shopping, and making Kong-ji serve them.


One day, an announcement was made. The village was going to have a big celebration. Everyone was invited. Kong-ji asked if she could attend.
Her stepmother smiled cruelly and said,  ¡°Of course, but only after you finish all the work I give you.¡±


She poured out a huge pile of rice from a bag and told Kong-ji to remove all the husks from the rice. After her stepmother and Pat-ji left, Kong-ji looked helplessly at the pile of rice. She would never finish removing all the husks. Then a flock of sparrows flew to earth, landed on the rice, and began pecking at it, taking the husks off each grain of rice! The birds worked very quickly.


Soon all the rice was clean. An angel flew down to visit her. ¡°Take this dress.¡± said the angel, handing Kong-ji a fancy dress to wear. Then the angel gave her a pair of silk shoes to wear. Kong-ji dressed, ran out the door, and hurried toward the village.


A handsome man came toward Kong-ji on the bridge, and she ran back the way she had come. But one of her silk shoes fell off and the man picked it up. To find Kong-ji, this man asked every young girl in the village to try on the shoe. When he found Kong-ji and the shoe fit, he asked her to marry him.  Pat-ji was extremely envious of Kong-ji.


After a time, Pat-ji decided to kill Kong-ji so she could marry her rich husband. So she went to see her stepsister, and while they were walking together by a pond, Pat-ji pushed Kong-ji into the water. But Kong-ji's husband heard the splash, ran to the pond, and saved his wife.


Kong-ji¡¯s husband wanted to throw Pat-ji in prison but Kong-ji pleaded with him and he agreed not to send Pat-ji to prison. Kong-ji¡¯s kindness changed Pat-ji and her mother, who were grateful to Kong-ji, and they all lived happily ever after.

  ['¸®µùŸ¿î'ÀÇ ¿µ¾îÀü·¡µ¿È­] Kong-ji, the Korean Cinderella <ÄáÁãÆÏÁã>

<ÄáÁãÆÏÁã>


¿¾³¯ ¾ÆÁÖ ¸Õ ³ª¶ó¿¡ ÂøÇÏ°í ¿¹»Û µþ ÄáÁã°¡ Ȧ¾Æºñ(¾Æ³»¸¦ ÀÒ°í È¥ÀÚ Áö³»´Â »ç³»)°¡ µÈ ¾Æºü¸¦ µÞ¹Ù¶óÁöÇÏ°í ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù. ¡°¾ðÁ¨°£ ³×°¡ °áÈ¥ÇÏ°Ô µÉ °ÍÀÌ°í ±×·¸°Ô ÇÏ´Â °Ô ÁÁ´Ü´Ù. ±×°Ô ¿ì¸®ÀÇ Ç³½ÀÀÌÁö. ±×·¡¼­ ¾Æºü´Â ¶Ç ´Ù¸¥ ¾Æ³»¸¦ ã¾Æº¸±â·Î °á½ÉÇß´Ü´Ù.¡±


¾Æºü´Â ÆÏÁã¶õ À̸§ÀÇ ¸ø»ý±ä µþ Çϳª¸¦ µ¥¸®°í ÀÖ´Â ¿©ÀÚ¸¦ ¸¸³ª °áÈ¥Çß½À´Ï´Ù. µÎ ¼Ò³à´Â À̺¹ÀڸŰ¡ µÆÁÒ. ÆÏÁã´Â ÄáÁ㸦 ÇÏÀÎó·³ ´Ù·ð°í »õ¾ö¸¶µµ ±×·¸°Ô Çϵµ·Ï ºÎÃß°å½À´Ï´Ù. ÆÏÁã¿Í »õ¾ö¸¶´Â ¸Ô°Å³ª ¹°°ÇÀ» »ç·¯ ´Ù³æ°í ÄáÁ㸦 ½ÃÁß µé°Ô Çϸ鼭 ½Ã°£À» º¸³Â½À´Ï´Ù. Áý¾ÈÀÏÀº ¸ðÁ¶¸® ÄáÁãÀÇ Â÷Áö¿´½À´Ï´Ù. 


¾î´À³¯, ¸¶À»¿¡¼­ Å« ÃàÁ¦°¡ ¿­¸°´Ù´Â ¼Ò½ÄÀÌ ¾Ë·ÁÁ³½À´Ï´Ù. ¸ðµç »ç¶÷µéÀÌ ÃÊ´ëµÆ½À´Ï´Ù. ÄáÁã´Â »õ¾ö¸¶¿¡°Ô Àڱ⵵ Âü¼®ÇÒ ¼ö ÀÖ´ÂÁö ¹°¾ú½À´Ï´Ù. »õ¾ö¸¶´Â Â÷°©°Ô ¿ôÀ¸¸ç ¸»Çß¾î¿ä. ¡°¹°·ÐÀÌÁö, ±×·¸Áö¸¸ ³»°¡ ½ÃŲ ¸ðµç ÀÏÀ» ´Ù ³¡³½ ´ÙÀ½¿¡¸¸ °¥ ¼ö ÀÖ¾î.¡±


±×³à´Â ÀÚ·ç¿¡¼­ ½ÒÀ» »ê´õ¹Ì°°ÀÌ ½ñ¾Æ³õÀº ÈÄ ÄáÁã¿¡°Ô ½Ò°Ü¸¦ ¸ðµÎ ¹þ°Ü³õÀ¸¶ó°í Çß½À´Ï´Ù. °è¸ð¿Í ÆÏÁã°¡ ¶°³­ ÈÄ ÄáÁã´Â ½Ò ´õ¹Ì¸¦ Èû¾øÀÌ ÃĴٺýÀ´Ï´Ù. ±× ¸¹Àº ½Ò°Ü¸¦ ¸ðµÎ ¹þ±â´Â ÀÏÀº Àý´ë·Î ³¡³ªÁö ¾ÊÀ» °Í °°¾Ò½À´Ï´Ù. ±×¶§ Âü»õ ÇÑ ¶¼°¡ ³¯¾Æ¿Í ½Ò À§¿¡ ³»·Á¾É¾Æ ³®¾ËÀ» Âɾƴë±â ½ÃÀÛÇß½À´Ï´Ù. ½Ò°Ü´Â Á¶±Ý¾¿ ¹þ°ÜÁ®³ª°¬½À´Ï´Ù. »õµéÀÇ ¸ö³î¸²Àº ¾ÆÁÖ »¡¶ú½À´Ï´Ù.


½ÒÀº ±Ý¼¼ ±ú²ýÀÌ ¹þ°ÜÁ³¾î¿ä. À̹ø¿£ õ»ç°¡ ±×³à¸¦ ¸¸³ª·¯ ³»·Á¿Ô½À´Ï´Ù. ¡°ÀÌ ¿ÊÀ» ¹ÞÀ¸¼¼¿ä.¡± õ»ç°¡ ÄáÁã¿¡°Ô °Ç³Ù °Ç È­·ÁÇÑ µå·¹½º¿´½À´Ï´Ù. õ»ç´Â ±×³à¿¡°Ô ºñ´Ü ±¸µÎ ÇÑ ÄÓ·¹µµ Áá½À´Ï´Ù. ÄáÁã´Â ¿ÊÀ» ÀÔ°í ¹®À¸·Î ´Þ·Á³ª°¡ Ȳ±ÞÈ÷ ¸¶À»·Î ÇâÇß½À´Ï´Ù.


´Ù¸® À§¿¡¼­ Àß»ý±ä ³²ÀÚ°¡ ÄáÁã¿¡°Ô ´Ù°¡¿Ô½À´Ï´Ù. ³î¶õ ÄáÁã´Â ¿Â ±æÀ» µÇµ¹¾Æ ´Þ·Á°¬½À´Ï´Ù. ÇÏÁö¸¸ ±×³àÀÇ ºñ´Ü ±¸µÎ ÇÑ Â¦ÀÌ ¹þ°ÜÁö°í ¸»¾Ò¾î¿ä. ³²ÀÚ´Â ±×°É Áý¾îµé¾úÁÒ. ±×´Â ÄáÁ㸦 ãÀ¸·Á°í ¸¶À»ÀÇ ¸ðµç ó³à¿¡°Ô ±¸µÎ¸¦ ½Å¾îº¸°Ô Çß½À´Ï´Ù. µåµð¾î ³²ÀÚ´Â ÄáÁ㸦 ã¾Æ³» ºñ´Ü ±¸µÎ¸¦ ½Å°å°í, ±¸µÎ°¡ ¹ß¿¡ ²À ¸ÂÀÚ ±×³à¿¡°Ô ûȥÇß½À´Ï´Ù. ±×°É º» ÆÏÁã´Â ÄáÁ㸦 ¸Å¿ì ½Ã±âÇß½À´Ï´Ù.


ÆÏÁã´Â ÄáÁ㸦 Á×À̱â·Î °á½ÉÇß½À´Ï´Ù. ±×·¯¸é ÄáÁãÀÇ ºÎÀÚ ³²Æí°ú ÀڱⰡ °áÈ¥ÇÒ ¼ö ÀÖÀ¸¸®¶ó »ý°¢ÇßÁÒ. ÆÏÁã´Â ÄáÁ㸦 ¸¸³ª ÇÔ²² ¿¬¸ø°¡¸¦ °È´ø Áß ÄáÁ㸦 ¹°¼ÓÀ¸·Î ¹Ð¾î³Ö¾ú½À´Ï´Ù. ±×·¯³ª ÄáÁã ³²ÆíÀÌ ¹°¿¡ ºüÁö´Â ¼Ò¸®¸¦ µè°í ¿¬¸øÀ¸·Î ´Þ·Á¿Í ¾Æ³»¸¦ ±¸Çß½À´Ï´Ù.


ÄáÁã ³²ÆíÀº ÆÏÁ㸦 °¨¿Á¿¡ ³Ö±â¸¦ ¿øÇß½À´Ï´Ù. ÇÏÁö¸¸ ÄáÁã°¡ ±×¿¡°Ô °£Ã»ÇØ ÆÏÁã´Â °¨¿Á¿¡ º¸³»ÁöÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ÄáÁãÀÇ ÂøÇÑ ¸¶À½Àº ÆÏÁã¿Í °è¸ð¸¦ º¯È­½ÃÄ×°í ±×µéÀº ÄáÁã¿¡°Ô °í¸¶¿öÇß½À´Ï´Ù. ±×·¡¼­ ±×µéÀº ÀÌÈÄ ¸ðµÎ ÇູÇÏ°Ô »ì¾Ò½À´Ï´Ù.


<¿À´ÃÀÇ ´Ü¾îÀå>


widowed ¹Ì¸ÁÀÎ(Ȧ¾Æºñ°¡)ÀÌ µÈ
stepsisters À̺¹¾ð´Ï(À̺¹¿©µ¿»ý)
encourage ¿ë±â¸¦ ºÏµ¸´Ù, °Ý·ÁÇÏ´Ù, ºÎÃß±â´Ù
announcement ¹ßÇ¥, ¼Ò½Ä
celebration ±â³ä(ÃàÇÏ) Çà»ç
cruel ÀÜÀÎÇÑ, °íÅ뽺·¯¿î
husk (°î¹°ÀÇ) °Ñ²®Áú
sparrow Âü»õ
handsome ¸ÚÁø, Àß»ý±ä, º¸±â ÁÁÀº
envious ºÎ·¯¿öÇÏ´Â, ¼±¸ÁÇÏ´Â
plead ¾Ö¿øÇÏ´Ù, º¯È£ÇÏ´Ù


kid.chosun.com¿¡¼­ ¿µ¾î¡¤ÇÑ±Û Àü·¡µ¿È­¸¦ º¸°í µéÀ» ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.


www.eliverary.com 1577-6785